| 1. | Finance minister jin renqing says both are intended to harness the excess liquidity in the domestic economy 财政部长金人庆表示两项措施的目地都是控制国内经济的流动性过度。 |
| 2. | Jin renqing , china ' s finance minister , had said he wanted to attend an ida donors ' meeting in november in dublin 中国财政部长金人庆曾表示,他希望参加11月在都柏林召开的ida捐赠国会议。 |
| 3. | The chinese finance minister jin renqing told parliament that a fuel tax would heavily increase the financial burden on the chinese people 财政部长金人庆在议会上称,燃油税将会大大加重老百姓的经济负担。 |
| 4. | On the currency issue , paulson ' s counterpart , finance minister jin renqing , offered only a vague commitment to pursue " exchange - rate regime reform . " the incoming u . s 在汇率问题上,中国财长金人庆只是含糊承诺进行“汇率体制改革” 。 |
| 5. | Earlier in the day , mr brown held a high - level bilateral meeting with his chinese counterpart finance minister jin renqing at diaoyutai state guest house 当天早些时候,布朗先生在钓鱼台国宾馆,与他的中国同行财政部部长金人庆举行了高层双边会议。 |
| 6. | Mr brown will meet with premier wen jiabao and minister of finance jin renqing to discuss issues of common interest prior to the g20 meeting 布朗先生将在20国集团( g20 )财长和央行行长会议举行之前同中国总理温家宝和财政部长金人庆举行会晤,就共同关心的问题进行磋商。 |
| 7. | In early september 2003 , secretary snow of the u . s . treasury department visited beijing and met with the chinese finance minster jin renqing and governor zhou xiaochuan of the people s bank of china 曾于2003年9月初访问北京,同中国财政部长金人庆和中国人民银行行长周小川举行了会晤。 |
| 8. | Chancellor of the exchequer gordon brown and chinese finance minister jin renqing launch the joint uk - china paper responding to global economic challenges photo by jason lee reuters 财政大臣戈登布朗在钓鱼台国宾馆召开的联合新闻发布会上讲话。 2005年10月14日(照片来源: jason lee /路透社) |
| 9. | Both finance minister jin renqing and zhou xiachuan , the head of china ' s central bank , have been invited to attend a luncheon meeting on friday where treasury secretary john snow and federal reserve chairman alan greenspan will serve as hosts 中国财政部长金人庆和央行行长周小川已经接受邀请,将出席本周五在华盛顿举行的由美国财政部长约翰斯诺和美联储主席艾伦格林斯潘主持的午餐会。 |
| 10. | It is a pleasure to be here in beijing , to have been invited to address this distinguished audience at this distinguished academy of social sciences , and to be able to do so at the end of a memorable day in which i have had the privilege of meetings with premier wen jiabao and finance minister jin renqing 2005年2月21日英国财政部部长下院议员我非常高兴应邀在著名的北京社科院向尊敬的各位来宾发表讲话,尤其是在这值得纪念的一天,今天早些时候,我荣幸地受到温家宝总理的接见并和财政部金人庆部长进行了会谈。 |